有意義ではあった


宿題はできなかったけれど


かっさくんと遊んでいるときが
1番楽しい





ヤフコリのブログを更新していて
日本独自の漢字はちびっこくなって読みにくいので
極力韓国で使われている旧漢字に直すようにしていたのですが
たとえば、気→氣、国→國、数→數とか
韓国でハングルが流行ったのも思わず納得
こんな画数の多い字
いちいち書いていられないし覚えられない
最近の韓国の若者は漢字が読めなくて書けなくて
親の名前も漢字で書けない人が増えている
という記事を読んだことがありますが
思い切って簡単なものに変えちゃったりはできないんですかね
本家中国でさえも一部を除いて簡体字を使っているんだもの
確か標準語は簡体字のはず
やっぱり画数が多いのはいやなんでしょうかね
私も
渡邉くんの名前をいつも勝手に渡辺くんにしてしまう


漢字字典を引くのって結構楽しいです
旧漢字もそうだけれど
「へぇ」がいっぱい






さっき
自分が揺れてるんだか地面が揺れているんだか
周囲にぶら下がっているものを見て
確認しなきゃ分からないような
地味な揺れを感じたんですが
地震のニュースは出ていないのですが
それはつまり
どこかで大きな地震が起こったわけではない
ということですよね
最近地震が多いから心配になります
この間も夜中になんだか揺れてるなぁと思って
朝ニュースを見たら神奈川で震度5でしたっけ?
近々関東で大きな地震が起こると
テレビで盛んに言われているし
もしやその地震が冬を待っているんじゃないか
なんて意地悪いことを考えてみたり
そういえば私のお家に
災害用リュックみたいなのはあるんだろうか
懐中電灯すらあるんだかないんだか
無防備だ・・・